Ana içeriğe atla

Karadağ'ın Osmanlı devri arşivleri tercüme ediliyor

Karadağ Arşivlerinde bulunan Osmanlı dönemine ait ferman, mektup, tahrir ve icmal vesikaları, Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı (TİKA) desteğiyle tercüme ediliyor.




Karadağ Arşivlerinde bulunan Osmanlı dönemine ait ferman, mektup, tahrir ve icmal vesikaları, Türk İşbirliği ve Koordinasyon Ajansı Başkanlığı (TİKA) desteğiyle tercüme ediliyor. Perast Müzesi arşivlerinde yer alan 17 ve 18'inci yüzyıllara ait Osmanlıca Ferman ve Beratların gün yüzüne çıkartılmasına yönelik gerçekleştirilen ilk tercüme çalışması, TİKA ile Devlet Arşivleri Genel Müdürlüğü işbirliğinde başlatıldı.
 Bu çerçevede Türkiye'den Osmanlı arşivleri alanında uzman üç kişilik heyet Osmanlı belgelerinin incelenip Türkçe'ye çevirilerinin yapılması konusunda Karadağ'a bir çalışma ziyareti gerçekleştirdi. Bir hafta süren çalışma ziyaretinde Türkçe'ye çevrilen belgeler, daha sonra Karadağca ve İngilizce dillerine tercüme edilip sergilenmeye başlanacak. Ziyaret kapsamında Perast Müzesi'nde tercüme çalışmalarını tamamlayan heyet, Kotor Müzesi ve Karadağ Devlet Arşivlerinde de incelemelerde bulunarak kayıt altına alınacak ve tercüme edilecek belgeler konusunda Karadağlı yetkililerle görüşmelerde bulundu.
Karadağ'da Kotor, Perast, Kral Nikola Müzeleri ve Karadağ Devlet Arşivlerinde pek çok Osmanlı Dönemi belgeleri ve tarihi eserleri bulunuyor.

TİKA

Yorumlar

En Çok Okunan

Osmanlıca Şiir: Yahya Kemal Beyatlı - Akıncı

AKINCI Bin atlı akınlarda çocuklar gibi şendik; Bin atlı o gün dev gibi bir orduyu yendik! Ak tolgalı beylerbeyi haykırdı: ilerle! Bir yaz günü geçtik Tuna'dan kafilelerle... Şimşek gibi bir semte atıldık yedi koldan, Şimşek gibi Türk atlarının geçtiği yoldan. Bir gün doludizgin boşanan atlarımızla, Yerden yedi kat arşa kanatlandık o hızla... Cennette bu gün gülleri açmış görürüz de, Hala o kızıl hatıra titrer gözümüzde!... Bin atlı akınlarda çocuklar gibi şendik, Bin atlı o gün dev gibi bir orduyu yendik!. Yahya Kemal

Evliya Çelebi Seyahatnamesi 10 Cilt PDF

Evliya Çelebi, 1611 yılında doğan ünlü Türk gezginidir. Yaşamı boyunca gezdiği topraklarda gördüklerini “Seyahatname” ismiyle kitaplaştırmış ve günümüzde bütün dünya tarafından tanınır hale gelmiştir. Seyahat aşığı olan Evliya Çelebi bu hikayesini şöyle anlatmıştır: Rüyasında İstanbul’da Yemiş İskelesi civarında Ahi Çelebi Camii’ndedir.Orada muazzam bir cemaat vardır. Dikkat eder, İslam peygamberi Muhammed’i baş tarafta görür. Dört sadık halifesi ve diğer ashabı da hep oradadır. Muhammed’in yanına gidip ondan şefaat dilemek arzusundadır. Ama bir türlü cesaret edip de gidemez. En sonunda bir cesaretle gidip “Şefaat ya Resulullah” diyeceğine, “Seyahat ya Resulullah” der. Böylece, 70 yaşına kadar sürecek ve çeşitli tehlike, sıkıntı ve hadiseler geçirmesine rağmen vazgeçmeyeceği seyahati başlar. Evliya Çelebi Seyahatnamesi 1. Cilt PDF  indirebilmek için  buraya tıklayınız. Evliya Çelebi Seyahatnamesi 2. Cilt PDF  indirebilmek için  buraya tıklayınız. Evliya Çe...

Koçi Bey Risalesi (Risale-i Koçi Beg) – Koçi Bey PDF

Sicill-i Osmani’ye göre, “Siyasi işlere vâkıf, kâmil ve akıllı bir zat” olan Koçi bey, Sultan IV. Murat ve Sultan İbrahim’e sunduğu raporları ile tanınan meşhur Osmanlı düşünür, yazar ve devlet adamıdır. 1650 yılı civarında vefat ettiği düşünülmektedir. Koçi Bey Risalesi (Risale-i Koçi Beg) – Koçi Bey PDF  indirebilmek için buraya tıklayınız. Not: Eğer indirme linki çalışmıyorsa yazının altına yorum olarak belirtiniz. Kaynak:https://omercantalu.com/2016/08/01/koci-bey-risalesi-risale-i-koci-beg-koci-bey-pdf/